¡Detengan la barbarie!
Del Diccionario Panhispánico de Dudas:
Es incorrecto escribir coma entre el sujeto y el verbo de una oración, incluso cuando el sujeto está compuesto de varios elementos separados por comas: Marca de incorrección. Mis padres, mis tíos, mis abuelos, me felicitaron ayer. Cuando el sujeto es largo, suele hacerse oralmente una pausa antes del comienzo del predicado, pero esta pausa no debe marcarse gráficamente mediante coma: Los alumnos que no hayan entregado el trabajo antes de la fecha fijada por el profesor || suspenderán la asignatura.
No sé si soy el único al que le hace más daño visualmente este error que una hache mal puesta o una b que baila por una v. O quizá es que ahora se ha puesto de moda en bastantes sitios poner una coma entre el sujeto y el verbo…








Oído cocina. Reescribo mi comentario anterior:
“Después de dos carreras y de sus respectivos dos proyectos puedo asegurar que conozco el secreto de los TFCs (o PFCs): un proyecto se termina cuando tú quieres que se termine.”
Comentario por Yorchus — 31/8/2006 @ 9:22 am
No estoy seguro de entenderlo al cien por cien.
El fallo de la frase es la coma entrecomillada, ¿no? No las demás.
Mis padres, mis tíos, mis abuelos”,” me felicitaron ayer.
Comentario por SHOAH — 31/8/2006 @ 9:29 am
Considéralo un galicismo, a la manera de las divertidísimas traducciones de los viejos comics de Asterix.
“¿Sabes lo que te dice, este galo?”
“Mis padres, mis tíos *y* mis abuelos me felicitaron ayer.”
Comentario por Ismael Valladolid Torres — 31/8/2006 @ 9:37 am
Yorchus: no, tu frase estaba bien escrita, la coma la ponías después del circunstancial. La versión nueva también es correcta, no obstante.
SHOAH: las comas que están mal puestas son las que van entre sujeto y verbo, efectivamente. Ejemplo: “Juan, jugó al fútbol”. Cuanto más corta es la frase más chirría.
Comentario por RinzeWind — 31/8/2006 @ 9:37 am
Es cierto Rinzewind. Ahora que lo pienso, cada vez se ve más el error de la coma entre el sujeto y el verbo. Parece que cada vez se le da menos importancia al escribir bien, y una de las culpas (que no la única) la tiene la forma de escribir “msn” del chavaleo, que va a causar estragos en la ortografía de las próximas generaciones.
Un saludo.
Comentario por Aboreh — 31/8/2006 @ 10:10 am
Si sólo fuese el msn… la blogosfera está llena de patadas al diccionario y barbaries. Mientras tanto, los periódicos se llenan de becarios cuya formación es cada vez menor y nos hacen encontrarnos con decenas de joyas cada día, tanto en la versión escrita como en la versión de Internet.
No hay más que fijarse en el RSS y noticias de El País, por poner un ejemplo.
Comentario por Aloriel — 31/8/2006 @ 10:56 am
Vale, es que dudaba si eran todas, y me dije “No, las primeras forman yuxtaposición, así que estan bien puestas”
Al menos eso creo, je, je…
Comentario por SHOAH — 31/8/2006 @ 11:46 am
no solo es el msn, sino también los mensajes de móviles. la gente no diferencia entre economizar a la hora de enviar un mensaje y hacerlo escribiendo en cualquier otro lado. e incluso esa tendencia aparece (sin motivo alguno a mi parecer) en practicamente todos los nombres de empresas de ropa (MNG y demás memeces) o bancos (LKXA). es como si pretendieran atontarnos a todos reduciendo el lenguaje a la mínima expresión…
Comentario por grenshep — 31/8/2006 @ 11:48 am
Por lo que yo sé, antaño los profesores enseñaban a poner las comas donde uno hacía la pausa oral.
Comentario por El Tipo de la Brocha — 31/8/2006 @ 12:02 pm
JAJAJAJA. Recuerdo a un tal Gabriel García Márquez, un mindundi, un gabo, pero mira tú por donde Premio Nobel de Literatura. Que el muy gachó le dió por lanzar un discurso,(en otro sitio), ciscándose y jiñándose en la gramática y las normas de la RAE y sus muelas, la pronunciación, la acentuación…. y hasta en las diéresis. JAJAJA.
Por cierto, el otro Premio Nobel de Literatura, el Joyce (el Ulisses), qué?, le corregimos, le acentuamos,…le suspendemos en escritura, le hacemos repetir curso?. TÓCATE LOS HUEVOS.¡¡¡¡ JAJAJAJA.
Comentario por yaki — 31/8/2006 @ 12:25 pm
No sé vosotros pero yo, cuando escribo SMS o chateo, no soy precisamente prolijo en comas. No nos confundamos, esto no tiene nada que ver con economizar. Es justo al contrario: un caso de hipercorrección. Les suenan comas pero no saben dónde.
Comentario por holbeist — 31/8/2006 @ 12:37 pm
Yo posiblemente cometo un montón de faltas de ortografía sin darme cuenta, pero hay algunas, como la que comentas, que son tan odiosas y tan garrulas que me explotan los ojos. Soy moderadora en un foro y suelo dar caña a la gente con estos temas. Pero siempre estamos con lo mismo: “yo escribo como me da la gana, soy libre, etc.”
Me cago en la libertad de expresión!
Comentario por kelp — 31/8/2006 @ 1:46 pm
Yaki: sí, se le suspende, sin miedo.
García Márquez es muy dueño de decir lo que le apetezca para epatar al personal con sus discursitos, pero fíjate lo bien que se encarga de tener profesionales que le revisen sus textos antes de que se publiquen y cómo no verás que haya jubilado las haches en sus libros. Y no lo hará porque la ortografía está para que podamos entendernos todos, los de Móstoles y los de Bogotá, así que si hubiese estado publicando libros sin editores ni correctores, habría resultado incomprensible (como los niñatos-SMS que pululan por internet) y la gente nunca lo habría leído más allá de las primeras 2 páginas: no sería nadie hoy.
Y, no, Joyce es un caso completamente distinto. Que me habréis oído la coña de que Umberto Eco tenía razón y Finnegans Wake no está escrito en inglés… pero Joyce no era un gañán que se quejase de tener que recordar dónde poner una hache. Sabía perfectamente cómo escribir y lo hacía con un absoluto dominio de su idioma. Lo que sí hizo fue inventarse palabras a partir de otras -porque decidía que le pegaban más y le gustaban- y hacer juegos de palabras que a la mayoría nos dejan rotos.
No es lo mismo que escribir “estava” sin ton ni son y meter constantemente patadas al diccionario para luego decir: “EhhhHHHhh qué y m rvl vs. hortgrdf XDDDDDDD”.
Comentario por nushh — 31/8/2006 @ 2:44 pm
“EhhhHHHhh qué y m rvl vs. hortgrdf XDDDDDDD”
¿¿Lo cualo?? jajaja
Yo esque soy de la generación de la correspondencia en papel…
Comentario por kelp — 31/8/2006 @ 3:28 pm
Rinze! Ten cuidao con las musarañas de las que hablabas antes, que te están atacando!!!!!!
XD
Comentario por OsQar — 31/8/2006 @ 3:28 pm
Mentar a Joyce, a García Márquez o a Cortázar es, como decía mi profesor de matemáticas, “mezclar los cojones con dar el trigo”.
Cuando alguien deforma el lenguaje para epatar es obvio que lo hace. Coño, hasta yo lo hago, y si no resulta obvio en mi caso, mal vamos.
Comentario por Ismael Valladolid Torres — 31/8/2006 @ 6:32 pm
Puede que me equivoque pero creo que “y m rvl vs. hortgrdf ” significa “yo me rebelo contra la ortografia” y dire que ni siendo de la generacion de los sms ni del msn ni de ninguna habia visto jamas nada asi… me parece que se ha pasado acortando :P (por favor, si he cometido faltas no sean muy crueles conmigo :P) ciao!
Comentario por Gothrin — 31/8/2006 @ 9:39 pm
He escuchado mil veces la frase ‘Yo s k skribo cm m da la gana, no voi a cncentrarme xa 1 puto chat’.
¿En serio hace falta concentrarse para escribir correctamente?
Creo que la culpa no la tiene el msn ni los móviles… hay cosas peores. Yo utilizo msn, móvil y demás, pero escribo bien porque he leído. Ojo, leído, no estudiado. Cuando te lees un librito (mínimo) al mes, aprendes cómo se escriben las cosas.
Comentario por stygyan — 31/8/2006 @ 11:46 pm
Ya sabes cómo son los chat: Si escribes mal porque “al fin y al cabo esto es un puto chat” eres un tío guay. Si ofreces sexo a cada chica a la que entras porque “al fin y al cabo esto es un puto chat” eres el anticristo.
Conclusión, dejen el puto chat y tengan una vida real, joder.
Comentario por Ismael Valladolid Torres — 1/9/2006 @ 11:24 am
Gothrin: bingo, es exactamente eso. Afortunadamente, tampoco es que algo así de bestia sea la norma, pero de vez en cuando me han pasado cada link a sitios de myspace… Obras de arte.
Stygyan: estoy de acuerdo, no es tanto el móvil o el messenger, es una decisión consciente de pasar del tema y no leer tampoco. Y se tarda lo mismo en escribir (razonablemente) bien que en escribir fatal. Sólo conozco a una persona que, aun siendo un devorador de libros, tiene una ortografía terrible… de tener que pedirle que reescriba algunas frases en el messenger para terminar de entenderlas. Pero es un tipo la mar de peculiar para todo, así que tampoco me extraña :D
Comentario por nushh — 1/9/2006 @ 7:29 pm
Peor es:
“En base a…”
“A nivel de…”
Y dentro de poco: “sinencambio”
Comentario por jalq — 2/9/2006 @ 11:08 pm
Sigo pensando en lo mismo, que me enroco: importa lo-que-se-dice. Después ya miraremos o nos pondremos academicistas o snobistas, o tocapelotas.
Si el contenido es una idiotez, una barbaridad, o algo parecido- del mismo orden, el resto de la operativa es pura crematística optativa . HE DICHO.
Comentario por yaki — 4/9/2006 @ 2:31 pm
Marazzi…
Marazzi prin Omnitechgroup…
Trackback por marazzi — 8/9/2006 @ 11:13 am