Una cita

Have you ever been in love? Horrible isn’t it? It makes you so vulnerable. It opens your chest and it opens up your heart and it means that someone can get inside you and mess you up. You build up all these defenses, you build up a whole suit of armor, so that nothing can hurt you, then one stupid person, no different from any other stupid person, wanders into your stupid life…You give them a piece of you. They didn’t ask for it. They did something dumb one day, like kiss you or smile at you, and then your life isn’t your own anymore. Love takes hostages. It gets inside you. It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like ‘maybe we should be just friends’ turns into a glass splinter working its way into your heart. It hurts. Not just in the imagination. Not just in the mind. It’s a soul-hurt, a real gets-inside-you-and-rips-you-apart pain. I hate love.

Neil Gaiman.

DeliciousTumblrTuentiShare
Esta entrada fue publicada en Ida de Olla. Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a Una cita

  1. dusk dijo:

    Hola

    Quería decirte que me ha encantado esa cita…

    Describe muy bien lo que vulnerable que podemos llegar a ser…

    Enhorabuena por el blog!

  2. GuRu dijo:

    Fantastica cita, ademas, vieniendo de un comic de ese fabuloso guionista.
    Yo la tengo guardada traducida desde hace algun timepo

  3. Niniel dijo:

    Te la copié en mi blog… lo que no sé es cómo hacer un trackback, aunque me da que blogger no da esa opción, ¿no? Bueno, al menos que quede constancia en los comments…

  4. Maiko dijo:

    Casi se puede resumir con “Love take hostages”. Otro párrafo genial de Gaiman. :)

  5. Absolut dijo:

    puaj

    te estás volviendo insoportable…

  6. RinzeWind dijo:

    No podrás tener el dedo quieto, siempre tiene que acabar en el ojo de alguien, joder :D

  7. Pingback: Cosas que pasan por mi cabeza… » I hate love…

  8. Algernon dijo:

    No está nada mal :)

  9. Txapulín dijo:

    ¿Qué? ¿No te habrás enamorado? ;)